
CS-440 BT Instruction Manual Compatible to these Formats of Files Such As: MP4, JPEG, MP3, WMA .SUBTITLESEA R CHPROGOSDA-BLOUDZOOMAUDIORPTSLOW_F
9 3. Radio Operation 1. BAND BUTTON In RADIO mode, press the BAND button on the remote control or on the front panel to select your desire
993. Bediening radio 1. DE BAND-TOETS Druk in de RADIO-modus op BAND op de afstandsbediening of op het voorpaneel om de gewenste radioband te
100 Druk kort op PTY om een van de volgende modi te selecteren: PTY MUZIEK-groep - - PTY SPRAAK-groep - - PTY UITGESCHAKELD
1014. Bediening bij afspelen USB en MMC/SD Plaats een USB-apparaat of MMC/SD-kaart in de juiste aansluiting, daarna zal het hoofdmenu
102 : Dezelfde werking als ZOOM op de afstandsbediening. : Selecteer dit icoontje om stap voor stap af te spelen, selecteer >II
103audiobestanden; het middelste icoontje is voor afbeeldingen; het icoontje aan de rechterkant is voor videobestanden. Als een van dez
1044.9 Afspelen vanaf een specifiek hoofdstuk/nummer of een specifieke tijd Druk tijdens het afspelen van MP4/JPEG/MP3/WMA op SEA
1051. Druk tijdens het afspelen op PROG om het programma menu te openen, dit ziet er als volgt uit: 2. Gebruik de navigatietoetsen om de
106* Druk op < om terug te keren naar het bovenliggende menu. * Druk nogmaals op SETUP om het instellingenmenu te verlaten. Het
1074.16.3 AUDIO-INSTELLINGEN KEY Dit is voor het selecteren van de gewenste basismuziektonen (van laag tot hoog).
108 STEREO: Als u dit item selecteert, zullen bij het weergeven van 5.1-kanaals audiosignalen de linker- en rechterkanalen worden weer
10 POP M< -->ROCK M<-->EASY M<-->LIGHT M<--> CLASSICS<-->OTHER M<-->JAZZ<-->COUNTRY<--&
1095. BLUETOOTH HANDSFREE-SYSTEEM 1. Open de Bluetooth-modus Gebruik MODE of het modusmenu om de Bluetooth-modus te openen. Het Bluetooth-
110 Druk kort op REDIAL of tik op het icoontje om het laatste telefoonnummer te valideren. 6. Oproep accepteren/weigeren/beëindigen
1116. Problemen oplossen Lees de handleiding zorgvuldig door voordat u deze speler gebruikt. Als u problemen heeft bij het gebruik van de speler,
1127. Specificaties Algemene specificaties Voeding...DC 12V Maximaal vermogen...
11 4. USB and MMC/SD Operation Insert an USB or MMC/SD Card into their slots respectively, then the root menu will be displayed on the monitor
124.1 Pause Playback When playing MP4/JPEG/MP3/WMA files, press the PAUSE button to pause the playback, press the PLAY button to resu
134.7 Playback with Slow Speed During MP4 playback , press the SLOW_FWD button to execute the Slow Forward function. With e
144.12 Change Caption Language In MP4 mode, during playback, press the SUBTITLE button repeatedly to select the language of the capti
15 4.16 System Menu Setup Operation 1. Press the SETUP button on the remote controller to access the System Menu on the monitor. 2. There a
16displayed during playback. AUDIO LANG This item is for selecting a audio language. SUBTITLE LANG This item is for selecting a subtit
17 4.16.5 SPEAKER SETUP DOWNMIX It is for selecting your desired sound effect when there is no center speaker and su
18 5. BLUE TOOTH HANDFREE SYSTEM 1. Enter Bluetooth mode When you use MODE button or Mode Menu to enter Bluetooth mo
1 Contents 1. Before Operation...2 1.1
19 Note: During ringing, the phone number appears. 6. Trouble Shooting Please read the user manual carefully before using t
20 7. Specification General Specification Power Supply Requirement...DC 12V Maximum Power Outp
21 CS-440BT Benutzerhandbuch 4-IN-1 AUTORADIO MIT KARTE/USB/BT/RADIO Hinweis: Informationen unterliegen unangekündigten Änderungen
22 Inhalt 1. Vor der Inbetriebnahme...23 1.1
23 1. Vor der Inbetriebnahme 1.1 Sicherheitsvorschriften 1. Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch vor der Installation und dem Gebrauch durch.
24 1.3 Fernbedienung 1. ZURÜCK 2. MENU 3. POWER 4. PFEILTASTE ^ 5. >>| 6. PFEILTASTE > 7.
25 1.4 Tasten und Funktionen Abbildung der Frontplatte Abbildung des Gehäuses nach Abnahme der Frontplatte 1. POWER/MUTE 2. MODE 3.
26 1.5 Rückseite
27 1.6 INSTALLATION INSTALLATIONSANLEITUNGEN Dies ist eine diebstahlsichere Installation. Das Gehäuse hat ein verschiebbares Metallgestell. N
28 2. Allgemeine Funktionen 1. Gerät ein-/ausschalten Wenn das Gerät aus ist, drücken Sie die Taste POWER, um das Gerät einzuschalten.
2 1. Before Operation 1.1 Precautions 1. Read through this instruction manual before installation and use. 2. Clear the panel and case with
299. Zurück-Taste Drücken Sie die Taste , um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren. Drücken Sie die Menü-Taste solange, bis Sie zum Hauptmenü z
303. Radiobetrieb 1. Taste BAND Drücken Sie im Modus RADIO die Taste auf der Fernbedienung oder an der Frontplatte, um ein Frequenzband FM1, F
31 2) Falls die Signale der lokalen Radiosender zu stark sind, kann dies zu Störungen führen. Drücken Sie die Taste, um die LOC-Funktion zu
324. USB- und MMC/SD-Wiedergabe Schließen Sie an die jeweiligen Anschlüsse ein USB-Gerät oder eine MMC/SD-Karte an; auf dem Bildschirm wird das H
33: Gleiche Funktion wie die Taste ZOOM auf der Fernbedienung. : Standbilder schrittweise abspielen; drücken Sie >II, um die normale Wiedergabe f
344.5 Kapitel/Titel über das Hauptmenü wählen Während der Wiedergabe von MP3/WMA wird auf dem Bildschirm die ganze Zeit über
35 1. Drücken Sie an dem Punkt (A), wo die zu wiederholende Sequenz starten soll, die Taste A-B. Drücken Sie die Taste erneut an dem Punkt
364.14 Programmierte Wiedergabe Im Modus MP3/WMA können Sie Kapitel/Titel in einer gewünschten Reihenfolge für die Wiederg
374. Öffnen Sie mit der Pfeiltaste > die gewählte Option. Stellen Sie mit den Tasten v oder ^ den gewünschten Modus für die gewählte Option ein
38Option AUDIO LANG Wählen Sie eine Audiosprache aus. Option SUBTITLE LANG Wählen Sie eine Untertitelsprache aus. Option MENU LANG Wähle
31.3 The Remote Control Description 123456798101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839SUBTITLESEA RCHPROGOSDA-BLOUDZOOMAUDIORPTSL
394.16.5 Seite SPEAKER SETUP Option DOWNMIX Wählen Sie den gewünschten Soundeffekt für den Fall, dass kein mittlerer Lautsprecher
405. BLUETOOTH FREISPRECHANLAGE 1. Den Bluetooth-Modus einstellen Wenn Sie den Bluetooth-Modus mit der Taste MODUS oder über das Modus-Menü
41 (2) Drücken Sie kurz TEL, um die Nummer zu wählen. 5.3 Wahlwiederholung Drücken Sie kurz REDIAL oder tippen Sie auf den Icon , um die z
42 6. Problembeseitigung Lesen Sie das Benutzerhandbuch vor dem Gebrauch des Spielers sorgfältig durch. Versuchen Sie, etwaige Probleme anhand de
437. Technische Daten Allgemeine Informationen Netzspannung...DC 12V Max. Ausgangsleistu
44 CS-440BT Manuel d’instruction SYSTÈME AUDIO DE VOITURE 4 EN 1 AVEC USB/CARTE/BT/RADIO Remarque : Toute information est sujette à changem
45Table des matières 1. Avant d’utiliser...
461. Avant l’utilisation 1,1 Précautions 1. Lisez ce manuel d’instruction dans son intégralité avant d’installer et d’utiliser. 2. Nettoyez
471.3 Description de la télécommande 1. BACK OFF BUTTON 2. MENU BUTTON 3. POWER BUTTON 4. ^ BUTTON 5. >>| BUT
48 1.4 Emplacement et nom des commandes Panneau de commande frontal Boitier
41.4 Locations and Names of the Controls 641520 21310 11713 1483 2216159122The figure of the Unit Chassis Facet After removing the Front PanelThe fi
49 1.5 Description du boitier arrière Remarque: 1. Apres avoir connecté la ligne de stationnement, la vidéo sur le petit moniteur sur le panne
50 1,6 INSTALLATION DE L’UNITE FICHE DE SUPPORT EN METAL
512. Opération basique 1. Allumer / éteindre l’unité L’appareil éteint, appuyez sur la touche POWER pour allumer l’unité. L’app
5210. Réinitialiser l’unité. Lorsque le moniteur sur le petit écran LCD s’affiche mal ou que certaines touches ne sont plus accessibl
533. Utilisation de la radio 1. TOUCHE BAND En mode radio, appuyez sur la touche BAND sur la télécommande pour sélectionner la fréquence radio de
54 2 En mode Radio, lorsque les signaux des stations radio distantes sont très forts et que cela cause des interférences lors du réglage, appuyez
554. UTILISATION MMC/SD et USB Insérez une clé USB ou une carte SD/MMC dans leurs fentes respectives, alors le menu racine s’affiche à l’écran e
56 : Lecture cran par cran, sélectionnez >|| pour reprendre la lecture normale. : Sélectionnez la piste / chapitre entre 0-9 pui
57 Lors de la lecture de fichier JPEG, appuyez sur l’une des flèches de direction (>/</^/v) pour changer l’angle de vision
584.10 Lecture aléatoire En mode MP3/WMA, appuyez sur la touche RDM pour circuler entre Random ON/OFF. En mode Random, la lecture
5 1.5 Description of the Rear Cabinet Note: 1. after connecting the Parking Line, the video on the small monitor of the front panel will be d
593. Utilisez les touches numériques pour saisir le numéro du titre/chapitre/piste suivant dans l’ordre de votre choix. 4. Utilisez les touches d
604.16.1 CONFIGURATION SYSTEME Type de TV L’élément de configuration permet de correspondre à la taille de l’écran.
614.16.3 PARAMETRES AUDIO TOUCHES Cela sert à sélectionner la tonalité de votre choix pour les touches (de faible a for
62LT/RT (Gauche/Droite): Lorsque vous lisez un disque avec effet Dolby stéréo PRO LOGIC, choisissez cet élément afin que la sortie soit d’effet théâ
63 5. SYSTEME MAINS LIBRES BLUETOOTH 1. Entrer en mode Bluetooth Lorsque vous utilisez la touche MODE, ou le menu de sélection de mode, l’in
64 5.3 Pour rappeler le dernier numéro composé Appuyez sur la touche REDIAL brièvement ou touchez l’icône pour valider le numéro de télépho
65 6. Résolution des problèmes Veuillez lire le manuel de l’utilisateur attentivement avant d’utiliser ce lecteur. Si vous avez des soucis pour u
667. Spécifications Spécifications générales Tension d’alimentation...DC 12V Puissance de sortie
67 CS-440BT Manual de Instrucciones SISTEMA DE AUDIO PARA COCHE 4 EN 1 CON REPRODUCTOR DE TARJETAS/USB/BT/RADIO Aviso: Cualquier info
68 Contenidos 1. Antes del uso...69
6 1.6 UNIT INSTALLATION
691. Antes del uso 1.1 Precauciones 1. Lea este manual de instrucciones antes del uso y la instalación. 2. Limpie el panel y el exterior del
701.3 Descripción del mando a distancia 1. BOTÓN DE REGRESO 2. BOTÓN MENU 3. BOTÓN PWR 4. BOTÓN ^ 5.
71 1.4 Localización y nombre de los controles de la unidad Ilustración del panel frontal Cara frontal después de extraer el panel 1. Botó
72 1.5 Descripción de la parte posterior de la unidad
73 1.6 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD ESTA ES UNA INSTALACIÓN ANTIRROBO. EL CHASIS DE LA UNIDAD INCORPORA UNA ESTRUCTURA METÁLICA DESLIZA
74 2. Funcionamiento básico 1. Para encender/apagar la unidad En el modo de apagado, pulse el botón POWER para encender la unidad.
75Menú Principal. 10. Para llevar a cabo un "Reset" de la unidad Cuando el display LCD falle, o algunos botones no responda
76 3. Funcionamiento de la radio 1. BOTÓN BAND En el modo RADIO, pulse el botón BAND del mando a distancia para seleccionar su banda de radi
77 2) Cuando las señales de las emisoras de radio locales sean demasiado intensas, esto podría causar interferencias. Pulse este b
78 guardarse solo cuando se haya recibido el código de identificación del programa de tráfico. 4. Funcionamiento con USB y ta
72. Common Operation 1. To turn on/off the unit Under power off mode, press the POWER button to turn on the unit. Under power on mode,
79ángulo de reproducción. (Solo para el modo imagen.) : Misma función que el botón ZOOM del mando a distancia. : Tóquelo para reproducir fotog
80 En la parte inferior del menú raíz, el icono de tipo de archivo de la izquierda es para archivos de audio; el icono de tipo de ar
81 En el modo JPEG no habrá función de repetición de A-B. 4.9 Reproducción de un capítulo/pista específica o un momento determinado
82siguiente: 2. Use los botones direccionales para desplazar el cursor hasta el espacio deseado para introducir la secue
83 * Pulse el botón < para regresar al nivel anterior. * Para el menú del sistema, hay en total 6 páginas de configuración. Se mostrará
84En este elemento podrá seleccionar el idioma del menú. 4.16.3 CONFIGURACIÓN DE AUDIO CLAVE (KEY) Para selecci
85 DOWNMIX Aquí podrá seleccionar el efecto de sonido que desee cuando no haya altavoz central ni subwoofer. Hay 3 modos: LT/RT, STEREO, VSS. LT/R
86 5. SISTEMA BLUETOOTH MANOS LIBRES 1. Para entrar en el modo Bluetooth Cuando use el botón MODE o el Menú de Modo para entrar en el modo Bluet
87(2) Pulse TEL para realizar la llamar después de introducir los números. 5.3 Para volver a marcar el último número de teléfono (Rellamada)
88 6. Localización y resolución de problemas Por favor, lea el manual del usuario atentamente antes de usar el reproductor. Si tuviera problemas
8 12. To do setup In setup mode, select the GENERAL, TIME, AUDIO, VIDEO, RADIO as follow: GENERAL SETUP Wallpaper: this function
89 7. Especificaciones Especificaciones generales Requisitos de alimentación...DC 12V Potencia má
90 CS-440BT Handleiding 4 IN 1 AUDIOSYSTEEM VOOR IN AUTO MET KAART/USB/BT/RADIO Opmerking: Alle informatie onderhevig aan verandering zonder v
91 Inhoudsopgave 1. Vóór gebruik...
92 1. Vóór gebruik 1.1 Voorzorgsmaatregelen 1. Lees deze handleiding vóór installatie en gebruik zorgvuldig door. 2. Reinig het paneel en de
93 1.3 Beschrijving afstandsbediening 1. BACK OFF 2. MENU 3. POWER 4. ^ 5. >>| 6. > 7. |<< 8. v
94 1.4 De plaatsing en benaming van de bedieningselementen op het apparaat Het voorpaneel De voorkant van het apparaat na
95 1.5 Beschrijving van de achterkant Opmerking: 1. Na het aansluiten van de parkeerdraad, zal de video alleen op de kleine monitor v
96 1.6 INSTALLATIE APPARAAT Het apparaat dat u gaat installeren is een apparaat met diefstalbeveiliging. Het chassis van het apparaat
97 2. Algemene bediening 1. Het apparaat in-/uitschakelen Druk als het apparaat is uitgeschakeld op POWER om het apparaat in te schakelen.
989. Terugkeren naar het vorige menu Druk op om terug te gaan naar het vorige menu, druk herhaaldelijk op de knop om helemaal terug te gaan
Comentários a estes Manuais